配信事例
多言語イベント

2026.01.26

イベントで多言語に対応する方法!ライブ翻訳でイベントをよりスムーズに!

国際イベントや学会、社内イベントで多国籍の参加者が集まると、内容を「同じ理解度」で届けるのが難しくなります。 英語ができる人もいますが、専門用…

AI翻訳

2026.01.20

AI翻訳はイベント向き?セキュリティの問題は?【セキュリティの不安を解決するAI翻訳センティオ】

AI翻訳は、海外の参加者がいる会議やイベントでとても便利です。 しかし、使う前に多くの人が気にするのがセキュリティではないでしょうか。 特に商…

多言語が飛び交うイベントでは翻訳機の精度が重要!センティオだからできる精度の高い翻訳

2026.01.14

多言語が飛び交うイベントでは翻訳機の精度が重要!センティオだからできる精度の高い翻訳

多言語の登壇者や参加者がいるようなイベントでは、翻訳機や通訳者の手配が必要になります。 しかし、翻訳機を使う場合では精度の問題でトラブルが起き…

2025.12.24

多言語の同時通訳イベントの費用はセンティオでグッと抑えられる!

多言語の方が集まる同時通訳が必要なイベントでは多額の費用がかかります。 通訳士のアサインにレシーバーの用意など、参加者が増えれば増えるほどコス…

2025.12.12

翻訳が必要な国際的なイベントは“メリットしかない”センティオがおすすめ

  海外からの参加者がいる学会やセミナー、国際的なイベントでは「同時通訳」が欠かせません。 しかし実際に運営してみると、通訳者の確保や機…

2025.11.22

日本箱庭療法学会Zoomサポート事例。フリートは機材対応も万全!

2025年、10月25日・26日の2日間において『日本箱庭療法学会 第38回大会』のZoomサポートをおこないました。 Zoomの操作自体は、難しい内容ではありませ…

未来のレモンサワー

2025.09.30

「未来のレモンサワー」乾杯イベントのハイブリッド配信サポート事例

2025年9月18日に「LaLa arena TOKYO-BAY」と「梅田スカイビル ステラホール」にて「ギネス世界記録™に挑戦!世界一の乾杯」イベントがおこなわれました。 …

全日通労働組合全国大会

2025.09.25

全日通労働組合全国大会ハイブリッド事例

2025年7月21日~23日にかけて、全日通労働組合全国大会のサポートをおこないました。 本大会の参加者は、述べ700名。 うち、リアル会場での参加者が5…

Zoom配信代行業者は何をしてくれるの?

2025.09.21

Zoom配信代行業者は何をしてくれるの?依頼するメリット・デメリットは?

オンラインイベントやウェビナーを活用する団体や企業は増えています。 2022年に実施されたアンケートでは「オンラインイベントの実施回数が増えた」と…

オンライン配信

2025.07.22

オンライン配信のメリット4つ!デメリット5つ!自社にとって向き?不向き?

コロナ禍をきっかけに一気に広がったオンライン配信は、現在、町のイベントから大企業の株主総会まで当たり前に使われています。 しかし、 「うちも…

PAGE TOP